I thought it was pretty clever to have some of the main characters’ names be the Chinese (Mandarin pronunciation) word for that particular role or animal. For example, the Master’s name is “Shifu” (pronounced like “shir-foo”), which means “master.” The Master’s master (voiced by Randall Duk Kim) is “Oogway” (or rather “wu-guei” and pronounced like “oo-gway”), which means “turtle.”
The antagonist, “Tai Lung,” is a snow leopard…but the Chinese characters for “tai lung,” which appear at in the ending credits, translate as “big dragon.”
I’m wondering if “tai lung” is the Cantonese pronunciation; in Mandarin, it would be “da long” (as in “dot” minus the “t” sound and “lone” with a “g” sound at the end).
“Panda” in Mandarin is “xiong mao” and is pronounced like “shee-owng” and a more subtle “mow.”
Click here for more Kungfu Panda pictures.
Okay…enough with the Kungfu Panda.
The reason I added “football movie news” in the title of this entry is because of this particular preview that came along with the feature:
Visit the official web site for more information and photos (opens October third apparently).
And our longtime pal Allan Graf serves as second unit director and football coordinator. Check the Football Film Ratings & Crew page for more information.